The Economist August 22, 1981 Chips that speak and hear SECTION: Business, finance and science; SCIENCE BRIEF; Pg. 80 (U.S. Edition Pg. 72) "Here is the news" So far, most speech-synthesis chips have gone into electronic toys and learning aids. Incorporating them into arcade games like Space Invaders is this year's fad. Some have also been purchased by companies experimenting with speech applications for cars, cookers and automated bank tellers. One application stands out as the biggest challenge yet for speech-synthesis experts: the text-to-speech translator-- in effect, a reading machine. One such translator which will be on the market in September can be attached to Texas Instruments' home computer, the TI 99/4. The translator, which will cost around $200, reads aloud any news or information displayed on the computer's television screen. Two steps are usually involved in converting text to speech. First, special rules are followed to translate the letters of the text into binary numbers representing component sounds. The components can be the sounds of complete words or phrases, bits of words or variations of individual letter sounds. Second, the components stored as binary numbers are strung together in the right groupings and sequences depending on syntax. In TI's approach, the component sounds used are finely differentiated. They come from a library of 128 sound elements called allophones. The ''p'' in push and the ''p'' in Spain are different allophones of the phoneme ''p''. Even so, the same words can sound wrong when uttered in a different context. An even more ambitious reading machine has been developed by Professor Jonathan Allen at the Massachusetts Institute of Technology. Called Mitalk, it can read not only unrestricted English text or any word currently in the English language, but also any future construction or even nonsense--including the poem Jabberwocky. Mitalk's sound components are 7,000 root words, prefixes and suffixes called morphs (eg, scarcity = scarce + ity). It produces intelligible and rather machine-like speech, but is prohibitively expensive for most applications because it needs 600,000 bytes of storage space for its morphs (one byte, equal to eight bits of data, is required to define each letter). By contrast, the even less natural- sounding TI text translator needs only 3,000 bytes of memory for its allophones. Professor Allen says Mitalk is modelled on a flat midwestern American accent, and that it would take years to make it speak any other. What must Matsushita, a Mitalk licensee, make of this limitation? A small Californian company called Telesensory Systems is trying to make a scaled-down version of Mitalk as an aid for the blind.